The thrill of discovery

Source:dawn.com

There was a time, not very long ago, when all we had by way of translations in India were the Jatak katha, Panchatantra, Gita or Mahabharata in English. The launch of Penguin India in the mid-1980s and the publication of Bhisham Sahni’s Tamas, the seminal Partition novel translated from Hindi, opened the floodgates. Suddenly we had translations coming out of our ears, from various bhashas literature (regional literature) into English as well as into/between the vernaculars. More:


Leave a Reply