May I be a sacrifice to your street, oh fatherland, where
It has become custom that no-one shall go with head held high
And that any lover who comes out on pilgrimage
Must go with furtive looks, go in fear of body and life;
Applied to the people of heart now there is this method of administration
That stones and bricks are locked up, and dog are free
—————–URDR original—————————-
Nisar main teri galyon ke, ai watan kay jahan
chali hai rasm ke koee no sar uthake chalay
Jo koee chahne wala tawaf ko nikle
Nazar churake chale, jism o jan bacha kay chale
Hai ahle dil key liyee ab ye nazm e bast o kushad
Ke sang o khisht muqayyad hain aure sag azad