Source: The Washington Post
On Wednesday, the Wall Street Journal was compelled to issue an amusing, if embarrassing, correction after misquoting Israel’s prime minister the day before. “An earlier version of this article incorrectly stated Benjamin Netanyahu said Moses brought water from Iraq,” the Journal confessed. “He said the water was brought from a rock.”
In his speech, Netanyahu had referenced the Old Testament tale in which Moses strikes a rock with his staff to draw water for the Israelites, who were wandering the desert after their exodus from slavery in Egypt.
It’s doubtful that Moses made it across the Arabian Peninsula on foot and even less likely that he was able to tote a large quantity of water out of that rather arid region. But although one might be tempted to laugh off this misprint as either an isolated incident or the folly of godless coastal media elites — the original line had to have been seen and approved by at least three Journal staffers before being published — such religious illiteracy is far more widespread than that.